aku penah terdengar pasal lagu ni masa aku duk kat poland back few years ago. kira citer pasal lagu ni dah jadi urban legend. so aku tak penah la jadi kat diri sendiri masa dengar lagu ni. so nak tanya korang punya pendapat macam mane plak?
back to legend, ada yang cakap bila orang dengar lagu ini diaorang akan bunuh diri.. tapi tak penah lagi la jadi depan mata aku kan.. so aku pun susah skit nak percaya sebenarmnya... tapi dari cite2 sahabat2 ku dari sana, stesen radio penah mengharamkan lagu ini dari disiarkan langsung... sebab takut perkara buruk akan terjadi kalo mendengar lagu ni
In December, 1932, a down and out Hungarian named Reszo Seress was trying to make a living as a songwriter in Paris, but kept failing miserably. All of his compositions failed to impress the music publishers of France, but Seress carried on chasing his dream nevertheless. He was determined to become an internationally famous songwriter. His girlfriend had constant rows with him over the insecurity of his ambitious life. She urged him to get a full-time 9 to 5 job, but Seress was uncompromising. He told her he was to be a songwriter or a hobo, and that was that.
One afternoon, things finally came to a head. Seress and his fiancée had a fierce row over his utter failure as a composer, and the couple parted with angry words.
On the day after the row - which happened to be a Sunday - Seress sat at the piano in his apartment, gazing morosely through the window at the Parisian skyline. Outside, storm-clouds gathered in the grey sky, and soon the heavy rain began to pelt down.
"What a gloomy Sunday" Seress said to himself as he played about on the piano's ivories, and quite suddenly, his hands began to play a strange melancholy melody that seemed to encapsulate the downhearted way he was feeling over his quarrel with his girl and the state of the dispiriting weather.
"Yes, Gloomy Sunday! That will be the title of my new song" muttered Seress, excitedly, and he grabbed a pencil and wrote the notes down on an old postcard. Thirty minutes later he had completed the song.
Seress sent his composition off to a music publisher and waited for acceptance with a lot more hope than he usually had in his heart. A few days later, the song-sheet was returned with a rejection note stapled to it that stated: "Gloomy Sunday has a weird but highly depressing melody and rhythm, and we are sorry to say that we cannot use it."
The song was sent off again to another publisher, and this time it was accepted. The music publisher told Seress that his song would soon be distributed to all the major cities of the world. The young Hungarian was ecstatic.
But a few months after Gloomy Sunday was printed, there were a spate of strange occurrences that were allegedly sparked off by the new song. In Berlin, a young man requested a band to play Gloomy Sunday, and after the number was performed, the man went home and blasted himself in the head with a revolver after complaining to relatives that he felt severely depressed by the melody of a new song which he couldn't get out of his head. That song was Gloomy Sunday.
A week later in the same city, a young female shop assistant was found hanging from a rope in her flat. Police who investigated the suicide found a copy of the sheet-music to Gloomy Sunday in the dead girl's bedroom.
Two days after that tragedy, a young secretary in New York gassed herself, and in a suicide note she requested Gloomy Sunday to be played at her funeral. Weeks later, another New Yorker, aged 82, jumped to his death from the window of his seventh-story apartment after playing the 'deadly' song on his piano. Around the same time, a teenager in Rome who had heard the unlucky tune jumped off a bridge to his death.
The newspapers of the world were quick to report other deaths associated with Seress' song. One newspaper covered the case of a woman in North London who had been playing a 78 recording of Gloomy Sunday at full volume, infuriating and frightening her neighbors, who had read of the fatalities supposedly caused by the tune. The stylus finally became trapped in a groove, and the same piece of the song played over and over. The neighbors hammered on the woman's door but there was no answer, so they forced the door open - only to find the woman dead in her chair from an overdose of barbiturates. As the months went by, a steady stream of bizarre and disturbing deaths that were alleged to be connected to Gloomy Sunday persuaded the chiefs at the BBC to ban the seemingly accursed song from the airwaves. Back in France, Rizzo Seress, the man who had composed the controversial song, was also to experience the adverse effects of his creation. He wrote to his ex-fiancée, pleading for a reconciliation. But several days later came the most awful, shocking news. Seress learned from the police that his sweetheart had poisoned herself. And by her side, a copy of the sheet music to Gloomy Sunday was found.
At the end of the 1930s, when the world was plunged into the war against Hitler, Seress' inauspicious song was quickly forgotten in the global turmoil, but the sheet-music to the dreaded song is still available (on the Net too) to those who are curious to know if the morbid melody can still exert its deadly influence...
GLOOMY SUNDAY
(Rezsô Seress / László Jávor / Sam M. Lewis)
Hal Kemp & His Orch. (vocal: Bob Allen) - 1936
Vincent Lopez & His Orch. - 1936
Henry King & His Orch. - 1936
Paul Whiteman & His Orchestra - 1936
Paul Robeson - 1936
The Albert Sandler Trio with Hildegarde - 1936
Damia Sombre - 1936
Trío Piana-Garza-Kohan (vocal: Mercedes Simone) - 1937
Artie Shaw & His Orch. (vocal: Pauline Byrne) - 1940
Billie Holiday - 1941
Don Byas - 1946
Billy Eckstine & His Orch. - 1946
Charlie Barnet & His Orch. - 1949
Shelly Manne & Bill Russo - 1951
Jerry Wald Orchestra - 1955
Page Cavanaugh - 1956
Leroy Holmes & His Orch. - 1957
Josh White - 1957
Woody Herman & His Orch. - 1958
The Creed Taylor Orchestra - 1958
Mel Tormé - 1958
Ricky Nelson - 1958
Mickey Baker - 1959
Miss Toni Fisher - 1959
Bev Kelly - 1959
Claudia Thompson - 1959
Lorez Alexandria - 1961
The Bob Brookmeyer Orchestra - 1961
Johnny Griffin with Strings & Brass - 1961
Sarah Vaughan - 1961
Dorothy Ashby - 1961
Lou Rawls - 1962
Ketty Lester - 1962
Peter Nero - 1963
Roy Hamilton - 1964
Jimmy Smith - 1965
Herbie Mann - 1966
Stan Kenton & His Orch. - 1967
Carmen McRae - 1967
Anna Black - 1968
Rita Moss - 1968
Ray Charles - 1969
Joanne Vent - 1969
Barbara Dickson - 1970
Big Maybelle - 1973
Jimmy Witherspoon - 1975
Etta Jones - 1977
Elvis Costello & The Attractions - 1981
The Associates - 1982
Marc & The Mambas - 1983
Swansway - 1983
Marc Almond - 1984
Hades - 1984
Peter Wolf - 1985
Christian Death - 1986
Marianne Faithfull - 1987
Serge Gainsbourg - 1987
Abbey Lincoln - 1987
Cats Laughing - 1988
Carol Kidd - 1990
Sarah McLachlan - 1991
Diamanda Galás - 1992
Sinéad O'Connor - 1992
Charles Brown - 1994
Satan's Cheerleaders - 1994
Gitane Demone - 1995
Lil Darling Hot Club - 1997
Danny Michel - 1998
Satan's Sadists - 1998
Björk - 1999
Heather Nova (feat. in the film "Ein Lied von Liebe und Tod") - 1999
The Smithereens - 1999
Sarah Brightman - 2000
Kronos Quartet (feat. in the film "The Man Who Cried") - 2000
Hans Koller - 2001
Singing Loins - 2004
Eminemmylou - 2005
Angéla Póka - 2006
Also recorded by: Iva Bittová; Genesis; Lydia Lunch;
Branford Marsalis; Jack Walrath & Masters of Suspense.
lyric
Sunday is gloomy, my hours are slumberless
Dearest the shadows I live with are numberless
Little white flowers will never awaken you
Not where the black coach of sorrow has taken you
Angels have no thought of ever returning you
Would they be angry if I thought of joining you?
Gloomy Sunday
Gloomy is Sunday, with shadows I spend it all
My heart and I have decided to end it all
Soon there'll be candles and prayers that are sad I know
Let them not weep let them know that I'm glad to go
Death is no dream for in death I'm caressing you
With the last breath of my soul I'll be blessing you
Gloomy Sunday
Dreaming, I was only dreaming
I wake and I find you asleep in the deep of my heart, here
Darling, I hope that my dream never haunted you
My heart is telling you how much I wanted you
Gloomy Sunday
*************************
Alternate version with lyrics by Desmond Carter.
As recorded by Paul Robeson; Diamanda Galás; Hildegarde:
Sadly one Sunday I waited and waited
With flowers in my arms for the dream I'd created
I waited 'til dreams, like my heart, were all broken
The flowers were all dead and the words were unspoken
The grief that I knew was beyond all consoling
The beat of my heart was a bell that was tolling
Saddest of Sundays
Then came a Sunday when you came to find me
They bore me to church and I left you behind me
My eyes could not see one I wanted to love me
The earth and the flowers are forever above me
The bell tolled for me and the wind whispered, "Never!"
But you I have loved and I bless you forever
Last of all Sundays
*************************
SZOMORÚ VASÁRNAP
Original Hungarian version with words & music by Rezsô Seress:
Ôsz van és peregnek a sárgult levelek
Meghalt a földön az emberi szeretet
Bánatos könnyekkel zokog az öszi szél
Szívem már új tavaszt nem vár és nem remél
Hiába sírok és hiába szenvedek
Szívtelen rosszak és kapzsik az emberek...
Meghalt a szeretet!
Vége a világnak, vége a reménynek
Városok pusztulnak, srapnelek zenélnek
Emberek vérétôl piros a tarka rét
Halottak fekszenek az úton szerteszét
Még egyszer elmondom csendben az imámat:
Uram, az emberek gyarlók és hibáznak...
Vége a világnak!
*************************
SZOMORÚ VASÁRNAP
Second Hungarian version with lyrics by László Jávor:
Szomorú vasárnap száz fehér virággal
Vártalak kedvesem templomi imával
Álmokat kergetô vasárnap délelôtt
Bánatom hintaja nélküled visszajött
Azóta szomorú mindig a vasárnap
Könny csak az italom kenyerem a bánat...
Szomorú vasárnap
Utolsó vasárnap kedvesem gyere el
Pap is lesz, koporsó, ravatal, gyászlepel
Akkor is virág vár, virág és - koporsó
Virágos fák alatt utam az utolsó
Nyitva lesz szemem hogy még egyszer lássalak
Ne félj a szememtôl holtan is áldalak...
Utolsó vasárnap
*************************
SOMBRE DIMANCHE
French version with lyrics by Jean Marèze & François-Eugène Gonda.
As recorded by Damia; Serge Gainsbourg:
Sombre Dimanche, les bras tout chargés de fleurs
Je suis entré dans notre chambre le coeur las
Car je savais déjà que tu ne viendrais pas
Et j'ai chanté des mots d'amour et de douleur
Je suis resté tout seul et j'ai pleuré tout bas
En écoutant hurler la plainte des frimas
Sombre Dimanche
Je mourrai un dimanche où j'aurai trop souffert
Alors tu reviendras, mais je serai parti
Des cierges brûleront comme un ardent espoir
Et pour toi, sans effort, mes yeux seront ouverts
N'aie pas peur, mon amour, s'ils ne peuvent te voir
Ils te diront que je t'aimais plus que ma vie
Sombre Dimanche
*************************
TRISTE DOMINGO
Spanish version with lyrics by Francisco Gorrindo.
As recorded by Trío Piana-Garza-Kohan:
Triste domingo, con cien flores blancas
Y ornado el altar de mi loca ilusión
Donde mi alma se ha ido a postrar
Mientras mi boca llamándote está
Muere en mi sueños ocasos de hastío
Cansados de espera y de soledad
¡Triste domingo!
Tú no comprendes la angustia terrible
De estar esperando, sin verte, llegar
¡Vuelen tus pasos que debo marchar!
No ves que muero con mi loco afán
Quiero que seas la blanca y piadosa
Mortaja que cubra mi hora final
¡Triste destino!
Querido
Junto a mi ataúd que circundan muchas flores
Aguarda mi confesión un sacerdote
Y a él le digo:
Lo quiero, lo espero.
No temas nada si encuentras mis ojos
Sin vida y abiertos y esperandoté
Tus manos son quien los deben cerrar
Y acaso entonces yo habré muerto en paz
Siento un doblar de campanas, que
Lugubremente sus voces me ordena marchar
¡Triste domingo!
¡Vuela mi vida tu paso querido
Que llega la hora uque debo partir!
Quiero tenerte en mi viaje final
Y algo me dice que no llegarás
Triste domingo visitame amado
Que ahora en mi tumba yo te he de esperar
¡He de esperar!
*************************
TRIVIA:
According to urban legend, "Gloomy Sunday" has inspired hundreds of
suicides. When the song was first marketed in the USA in 1936, it
became known as "The Hungarian Suicide Song". Supposedly after
hearing it, distraught lovers were hypnotised into jumping straight
out of the nearest open window, overdosing on barbiturates, or
blasting themselves in the head with a revolver. But there is no
known legitimate press coverage, or other documentation where any
such allegations appear, to substantiate such claims of suicides.
This urban legend appears to have been originally generated as a
marketing gimmick by song pluggers. However, Rezso Seress, the song's
composer, did indeed commit suicide, jumping to his death from a
Budapest building in 1968.
aku pena baca kt magazine long time ago,psl lps dgr lagu dorg bunuh diri.kt sana byk sgt kes mcm tu,so dorg percaya la
kt sini,mana pena jd lagi.
cume bg aku lagu yg agk seram,bila dgr lagu cinta tiga segi tu,yg banduan tu nyanyi tu
naik bulu roma dowh dgr lagu tu