|
Lagi satu I notice kalau mix marriage selalu nyer anak akan fluent bahasa ibu nyer.
Example: My mom orang malaysia so we all can speak BM quite well
tapi kawan I her father is malaysian so she cannot speak BM very well because most of the time dia banyak masa dengan Mak dia. |
|
|
|
|
|
|
|
Kat sini, Bahasa pertama english..bahasa kedua malay & danish..takleh nak tentukan yg mana satu bahasa kedua dgn ketiga. Kalau berckp,chatting atau bersms dgn member yg dari Malaysia pun (duduk kat sini), kami campur2 malay,english, Danish (walaupun wa punya Danish masih tunggang langgang lagi) |
|
|
|
|
|
|
|
Camna nak cakap ek ....
First language still malay sbb with my kids cakap malay most of the time .... lagipun everyday call my family then bila chatting on the net ngan kekawan pun mmg guna malay ..
Second language would be french since Im living here.
Third would be english since ngan my husband cakap english most of the time (with a bit of french), then writing pun in english ..
Sekian mekacih |
|
|
|
|
|
|
|
first language bahasa melayu rasmi la, which is hanya digunakan dgn suami dan org melayu yg ku terjumpa dekat sini
second language English, sebab nak berkomunikasi dgn org utk hidup kat sini
third language, loghat kelate. kalau jumpa org kelantan, otomatik aku punya slang akan bertuko |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by sarah_jane09 at 4-4-2008 02:08 PM
Lagi satu I notice kalau mix marriage selalu nyer anak akan fluent bahasa ibu nyer.
Example: My mom orang malaysia so we all can speak BM quite well
tapi kawan I her father is malaysian so s ...
Itu kalau mak dia ingat asal usul lar ... kut yg dah jadi minah salleh celup hmm ...
Coz i know this lady, dia kawin mat salleh lar, taknak langsung communicate in malay kununya takde kelas ... well, tepuk dada tanya selera |
|
|
|
|
|
|
|
Originally posted by NadiaMurad75 at 5-4-2008 05:35 AM
Itu kalau mak dia ingat asal usul lar ... kut yg dah jadi minah salleh celup hmm ...
Coz i know this lady, dia kawin mat salleh lar, taknak langsung communicate in malay kununya takde ...
Yes Kak Nadia.... I agreed with you.My mom memang kuat " Malaysian" dia tu.At least twice a week we have Malaysian dish kat rumah.
How about your kids? they can speak BM? |
|
|
|
|
|
|
|
Reply #46 NadiaMurad75's post
Nad
Bukan kawin mat saleh je yang tak nak cakap Melayu. I pernah jumpa family Melayu (mak pak melayu) yang anak2 semua cakap omputih. Tak reti budak2 tu cakap Melayu. Reasonnya, orang kaya tak kelas kalau speaking Melayu..... |
|
|
|
|
|
|
|
Tak kisahlah kalau anak2 tu cakap Melayu with foreign accent. Asalkan dia orang boleh berkomunikasi dalam bahasa melayu dah memadai. Jangan pulak tak reti langsung. Rugi tau.... |
|
|
|
|
|
|
|
ada la dulu one famili kat sini, melayu la. anak-anak diaorg tak pandai cakap melayu, sebab speaking memanjang kat sekolah. tapi diorg blh cakap kelate, pasal kat rumah famili diaorg cakap kelate. jadi bila balik ke malaysia, sekolah kat KL, tak ker haru bila cakap kelate memanjang, pasal tak reti cakap bahasa melayu standard |
|
|
|
|
|
|
|
amanda_shamira; bahasa nya tertunggang takper jgn nanti tuannya sudaaahh..
nadia murad: sesama kerna sudi mencoret... ala ini atas kemahuan sebenarnya.. tepuk dada
tanya selera.. semoga berjaya dalam mendidik anak-anak.
ezlyn: isk.tinggal mana nih ezlyn??? kuat betul penangan bahasa kelate tuh yek...
cakap inggeris dgn pelat kelate.. |
|
|
|
|
|
|
|
ehm... bahasa kedua ku... kat sini, kekadang inggeris (kalau duduk rumah je, dengan hubby dan maid), kekadang french (kalau campur banyak dengan geng-geng hubby kat sini atau di sekolah anak-anak).
bahasa pertama ku, sudah tentulah melayu..(kat sini dengan anak-anak, kalau cakap dengan anak sulungku, kalau dia tersasul cakap french, bilang kat dia, mama tak faham... mau terkedu dia sekejap, fikir nak translate dalam bahasa melayu... kelakar gak...
Anakku yang sulung tu kalau cakap melayu, ada telor, kalau cakap dua, bunyinya dueh... tigeh... dialek mana tu ek, sedangkan aku dari johor?
kalau call kampung, cakap bugis dengan famili)... sebab tu kadangkala ku terasa yang bahasaku jadi kelam kabut... banyak sangat bahasa kena ingat..
eh..eh.. korang faham tak apa yang aku taip kat atas tu ek? aku rasa macam ayat-ayat ku tunggang-langgang je.. maaf ya |
|
|
|
|
|
|
|
ritzz ore kelate ko? |
|
|
|
|
|
|
|
orait doh pesen tuh...
nok kato bau budu tuh meme dok laaaa.. |
|
|
|
|
|
|
|
....bahasa...
teringat cerita malam tadi..anak akak yang ke tiga..
pagi semalam sebelum pergi berurut badan, pesan kat dia soh buat 3 essey..satu pasal CITA2 SAYA..
kedua surat kiriman pada kawan MENCERITAKAN TTG LAWATAN SEMASA CUTI SEKOLAH...
balik tu kak semak hasil kerja dia...
Essey pertama...."tiba kami di AIRPORT...kami telah di bawa oleh TOURIST GUIDE ke hotel...Sepanjang perjalanan SCENERY sangat cantik. DISTANCE dari AIRPORT...bla2... adus..mau meroyan akak bace tu..."
Essey kedua...cita2 saya.."Saya ingin menjadi seorang PILOT..BEING sorang PILOT boleh dapat SALARY yang banyak..." aahaa
My anak2 cakap Melayu mmg terror..tapi penulisan MMG OUT...
Diorang ni lebih pandai menulis dalam bahasa Inggeris dari Bahasa Melayu sendiri..infact kalu buat karangan melayu kene cari idea in English translate dalam Bahasa Melayu..
semalam buat karangan...tanye macamane nak cakap STATUE in malay...
bahasa pertuturan diorang ni hari2 mmg cakap melayu..kecuali dgn driver n maid diorang akan cakap arab. sebab both of them zero English..
sebab tu akak ni balik Mesia semula summer holiday ni...dah la malas nak travelling lagi.. |
Rate
-
1
View Rating Log
-
|
|
|
|
|
|
|
Reply #58 ayamserati's post
hai kak yam..
balik for good ker? habih tu cik abang tinggai sorang sorang ker?
samalah cam my anak.. cakap melayu pandai tapi nak baca dan menulis bahasa malaysia ni payah sikit. tak larat nak pulas telinga dah.. takut nanti bila balik, cikgu kat malaysia kata 'bodoh' pulak. |
|
|
|
|
|
|
|
aduhai.. rata2 yg berkelana kat obersi anak2 ada masalah ni lah..
ain i leh baca dgn lancar english.. tapi bab malay, dia leh baca, tapi bunyinya ala2 mat saleh baca lah.. geram gak.. puas praktis.. baru2 nih beli satu set buku cerita bahasa melayu. suruh lah dia baca... "arnab dengan kura2".. bunyi dia baca jadik, " ernab dengen kure kure..".. sabar jer lah... |
|
|
|
|
|
|
| |
Category: Negeri & Negara
|